Dying sun fades in our sky
The time has come for us to say goodbye
Construct the pods, we must evacuate
To the stars again, is this to be our fate?
Oh baby, just maybe, we'll take you
To the sun of nothingness
We left the war pigs far behind
Plot apocalyptic course to find
Will we ever reach our journey's end
To find a world and start again
Oh baby, just maybe, we'll return
To the sun of nothingness
(In one of the countless billions of galaxies in the universe
Lies a medium-sized star, and one of its satellites
A green and insignificant planet is now dead)
O Sol moribundo desaparece em nosso céu
Chegou a hora de dizermos adeus
Construa as cápsulas, nós devemos evacuar
Para as estrelas, será este o nosso destino?
Ah, querida, apenas talvez, nós a levaremos
Para o Sol do nada
Deixamos os porcos de guerra para trás
Traçar um curso apocalíptico para descobrir
Será que algum dia chegaremos ao fim de nossa jornada
Para encontrar um mundo e começar de novo
Ah, querida, apenas talvez, nós a levaremos
Para o Sol do nada
Em uma das figuras complexas de galáxias do universo
Encontra-se uma estrela de tamanho médio
E um de seus satélites, um planeta com ambiente verde insignificativo, está agora morto
Tenha acesso a benefícios exclusivos no App e no Site
Chega de anúncios
Badges exclusivas
Mais recursos no app do Afinador
Atendimento Prioritário
Aumente seu limite de lista
Ajude a produzir mais conteúdo